Fandom

Wiki Memes Pedia

Just as planned

491páginas en
el wiki
Crear una página
Comentarios0 Compartir

Just as planned
Galería de Imágenes Galería de Vídeos

Just as Planned (Justo como estaba previsto) (en japonés:計画通り, Keikaku Dohri) es una serie de macros de imagen y un eslogan popular tomado de una escena monólogo altamente dramática en el popular manga/anime Death Note. Se utiliza sobre todo en imageboards y conversaciones en el foro para fines de arrastre, como dar a entender que alguien había sido "tocado" por estratagema o un truco premeditado de otro individuo, a menudo independientemente de su validez.

OrigenEditar

La escena se toma del capítulo 53 de la serie de manga, que fue lanzado el 4 de julio de 2005. El personaje principal de la serie, Light Yagami (Apodo: Kira), las ganancias de sus recuerdos olvidados de nuevo después de entrar en contacto con la nota de la muerte. Poco después de recuperar sus recuerdos, afirma a sí mismo victorioso y dice a sí mismo, "Just as Planned".

La escena regresa en el episodio 24 de la serie de anime que se emitió el 27 de marzo de 2007 en Japón y el 6 de abril de 2008, en los EE.UU. En la versión en Inglés, la sentencia se ha cambiado a "Exactly As Planned".

PropagaciónEditar

La expresión facial de Light y la frase pronto se convirtieron en objeto de parodias de los usuarios en el sitio Textboard japonés 2channel y otros sitios web. SHIFT- JIS artes y muchas ilustraciones parodias se han creado y publicado en la web desde 2005.

Propagación fuera de JapónEditar

Poco después de que el episodio se emitió en Japón en marzo de 2007, fue traducido y subtitulado para el disfrute del público de habla Inglés. Mientras que la versión subtitulada Inglés no hizo aire hasta abril de 2008, una imagen fija de Light diciendo "Just as Planned", fue publicado por primera vez en 4chan alrededor del año 2007.

El normalmente Usan de esta captura de pantalla de los sitios de Imageboards es para recorrer o manipular a los demás en las conversaciones, como dar a entender que un comentarista había sido "tocado" por estratagema o un truco de otro individuo. A la inversa, cuando el participante de destino logra evadir o el plan no tiene éxito en consecuencia, su fracaso puede ser reconocido con el "Not as Planned" .

Uso de Subtítulos de fansEditar

Algunos fansubs están destinados a ser de humor en lugar de proporcionar una traducción apropiada. Debido a esto, los memes referencia cruzada se produce con frecuencia, especialmente con la frase "Just as Planned"

EjemplosEditar

Junto con el eslogan, capturas de pantalla de la sonrisa de la luz rápidamente se hizo popular y reconocible. En la junta de 4chan, la gente comenzó a editar o dibujar en la sonrisa de la luz sobre las caras de los otros personajes de anime. Otra técnica de edición popular es añadir un auricular o una nota de la muerte a una persona y superponer la frase "Just as Planned" sobre la imagen.

Derivado: De acuerdo con KeikakuEditar

La frase "sólo de acuerdo a Keikaku" vino de otra versión subtitulada de la nota de la muerte Episodio 24. superflous nota del traductor explicando que "Keikaku" significa "plan" en Inglés añadido más hilaridad a la imagen ya popular y eslogan.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en Fandom

Wiki al azar